Parfois, il n’y a pas que nos élèves qui sont incapables de fournir des traductions correctes ! Glanés ici et là, voici quelques exemples de ce qu’il ne faut pas faire. Le résultat est très drôle ! Saurez-vous trouver les défauts des textes en anglais aussi facilement que pour les textes en français ?
Ci-dessous, la traduction automatique d’une publicité, proposée par Chrome (soit Google translate). Côte à côte, la traduction et sa version originale. Seriez-vous capable de proposer cette version correcte avant de lire la correction ? Et d’ailleurs comprenez-vous seulement le message ?